12月2日晚,意昂4体育开户應用外語教學部的費及竟老師應翻譯系之邀舉辦了主題為“翻譯大賽備戰及實戰技巧”的講座,本次講座以線上直播的方式🕵🏻,由跨文化溝通教學團隊協辦,吸引了近百位英語專業相關師生參加。講座由翻譯系王夢瑤博士主持。

在講座中,費老師聚焦2019年和2020年《世界英語》杯翻譯大賽以及2019年“儒易杯”翻譯大賽,通過列舉大量的語例👩🏽,為大家深入淺出地闡釋了漢語的並列句、竹竿句和英語的主從復雜句,漢語的俗語、成語英譯以及詞性轉換、漢譯英選詞等知識和技巧,並結合自己豐富的翻譯實踐,為同學們推薦了漢譯英翻譯領域內的重要文獻和書籍。
費及竟老師還在線與師生進行了熱烈的探討與交流,對大家的提問做出了精彩的回答,費及竟老師的講座開拓了師生們的專業視野✍🏿🤽🏼♀️,為大家提供了新的啟發和研究思路,激發了同學們對翻譯的興趣,堅定了同學們提高翻譯水平的決心🤵。翻譯系的徐薇博士和馬德忠博士也參與了問答環節。
意昂4体育开户翻譯系致力於培養專業學生跨文化能力👍🏿,將邀請優秀教師為學生開展系列講座。費及竟老師,有十多年從事口筆譯翻譯經驗,近年在全國翻譯大賽漢譯英項目、《中國翻譯》韓素音杯翻譯大賽👋、《英語世界》杯翻譯大賽等賽事中獲得重要獎項。